Mix. Roop
Video. Kirby
Cover. Whale
まわれまわれメリ-ゴ-ラウンド
돌아라 돌아라 회전목마
もうけして止まらないように
이제 절대로 멈추지 않도록
動き出したメロディ-
움직이기 시작한 멜로디
LA LA LA LA LA LOVE SONG
ドシャ降りの午後を待って街に飛び出そう
비가 쏟아지는 오후를 기다려 거리로 뛰쳐나가자
心に降る雨に傘をくれた君と
마음에 내리는 비에 우산을 준 너와
「まっぴら!」と橫向いて本音はウラハラ
질색이야 라며 돌아서지만 속마음은 정반대
でもそのままでいいお互いさまだから
하지만 그대로 괜찮아 피차일반이니까
めぐり會えた奇跡が淚の色を変えた
우연히 만난 기적이 눈물의 색을 바꿨어
息がとまるくらいの甘いくちづけをしようよ
숨이 멎을 정도로 달콤한 입맞춤을 하자
ひと言もいらないさとびきりの今を
한마디 말도 필요하지 않아 최고의 지금을
勇氣をくれた君に照れてる場合じゃないから
용기를 준 너에게 부끄러워할 때가 아니니까
言葉よりも本氣な
말보다도 진심인
LA LA LA LA LA LOVE SONG
知らぬ間に落としてた小さなかけらを
나도 모르는 새에 떨어뜨렸던 작은 조각을
隙間なく抱きよせ肌でたしかめあう
빈 틈 없이 끌어안아 피부로 서로 확인해
宇宙の見えない夜、かまわない君が見える
우주가 보이지 않는 밤, 괜찮아 네가 보여
まわれまわれメリ-ゴ-ラウンド
돌아라 돌아라 회전목마
もうけして止まらないように
이제 절대로 멈추지 않도록
動き出したメロディ-
움직이기 시작한 멜로디
LA LA LA LA LA LOVE SONG
とめどなく樂しくて、やるせないほど切なくて
한없이 즐거워서, 안타까울 정도로 애틋해서
そんな朝に生まれる僕なりのLOVE SONG
그런 아침에 태어난 내 나름대로의 LOVE SONG
ためいきの前にここにおいでよ
한숨 쉬기 전에 여기로 와요