나는 더빙판으로 봐서 그런데 혹시 불안이가 심은 신념(자아) 나무가 커지면서 더빙판에서는 "난 왜 이모양일까" 라고 음성이 나와서 불안이가 깜짝 놀라잖아 영어 원어로는 혹시 어떻게 나오는지 알아?
"Why am I wrong?" 이런걸까.... 너무 궁금해
추가로 기쁨이가 심은건 "I am a good person" 이었을까?