한국 기준으로는
이러함
그럼 이 사람들이 당시 사용하던 언어 기준의 발음은?
아람어
시므온 케파 (Shim'on Kepha, 시몬 베드로)
안드레아스 (Andreas, 그리스어 이름으로 아람어 이름은 불명)
야아코브 바즈비다이 (Ya'akov bar Zebidai, 세베대의 아들 야고보)
요하난 바즈비다이 (Yochanan bar Zebidai, 요한)
필립포스 (Philippos, 그리스어 이름으로 아람어 이름은 불명)
바르톨마이 (Bar-Talmai, 바돌로매)
타오마 (Ta'oma, 도마)
마타이 (Mattai, 마태)
야아코브 바알패이 (Ya'akov bar Alpai, 알패오의 아들 야고보)
타다이 또는 레바이 (Taddai/Lebai, 다대오)
시므온 카나나이 (Shim'on ha-Kanai, 열심당원 시몬)
예후다 이슈크리욧 (Yehudah Ish-Qeriyot, 가룟 유다)
히브리어 기반 표기
시므온(שמעון) - 시몬 베드로
안드레아스(Ἀνδρέας) - 그리스어 이름으로 히브리어 이름은 불명
야아코브(יעקב) - 세베대의 아들 야고보
요하난(יוחנן) - 요한
필립포스(Φίλιππος) - 그리스어 이름으로 히브리어 이름은 불명
바르 톨마이(בר תלמי) - 바돌로매
토마(תאומא) - 도마
마티탸후(מתתיהו) - 마태
야아코브(יעקב) - 알패오의 아들 야고보
타다이(תדי) 또는 레바이(לבאי) - 다대오
시므온(שמעון) 카나나이 - 열심당원 시몬
예후다 איש־קריות - 가룟 유다
그리스어 기반 표기
시몬 페트로스(Σίμων Πέτρος) - 시몬 베드로
안드레아스(Ἀνδρέας) - 안드레
이아코보스(Ἰάκωβος) - 세베대의 아들 야고보
이오안네스(Ἰωάννης) - 요한
필립포스(Φίλιππος) - 빌립
바르톨로마이오스(Βαρθολομαῖος) - 바돌로매
토마스(Θωμᾶς) - 도마
마타이오스(Ματθαῖος) - 마태
이아코보스(Ἰάκωβος) - 알패오의 아들 야고보
타다(Θαδδαῖος) 또는 레바오스 (Λεββαῖος) - 다대오
시몬 카나나이오스(Σίμων ὁ Καναναῖος) - 열심당원 시몬
유다스 이스카리오테스(Ἰούδας Ἰσκαριώτης) - 가룟 유다