엘르 프랑스어 기사를 영어로 자동번역 후 우리말로 정리함 기사 전문을 보고 싶은 사람은 여기로 https://www.elle.fr/Loisirs/Sorties/News/Lisa-des-Blackpink-sur-la-scene-du-Crazy-Horse-C-est-une-fan-du-cabaret-4147910 크레이지 호스 무대 위에 서게 된 블랙핑크의 리사: “우리는 모든 것을 비밀리에 했다” Lisa des Blackpink sur la scène du Crazy Horse : « On a tout fait en secret » 블랙핑크 멤버이며 국제적인 K-pop 스타 리사가 크레이지 호스 무대 위에서 다섯 번의 특별한 공연을 펼친다. 우리는 당신에게 모든 과정을 알려주겠다. Lisa, Blackpink member and international K-pop star, will perform on the Crazy Horse stage for five exceptional performances. We tell you everything. K-pop 팬들을 기쁘게 할 이벤트. 블랙핑크의 상징적 멤버인 리사가 크레이지 호스 무대를 밟으려 한다. 스트립 예술의 명가인 파리의 유명 캬바레가 9월 6일 관련 소식을 발표했다. This is an event that should delight K-pop fans. Lisa, an emblematic member of the Blackpink group, is about to tread the Crazy Horse stage. The famous Parisian cabaret, a master in the art of stripping, announced the news on Wednesday, September 6. 크레이지 호스의 디렉터 앙드레 데상베르는 리사가 크레이지 호스의 팬이었다고 밝혔다. "Lisa is a fan of the Crazy Horse," explains Andrée Deissenberg, general manager of cabaret creation and brands. “리사가 저희 쇼를 보러 몇 차례 왔어요. 공연 후 출연진들을 만나러 백스테이지를 방문하기까지 했죠. 그래서 난 이게 좋은 기획안이라 생각했어요. 그리고 용기를 냈죠. 때때로 행운은 우리를 찾아옵니다.“ "She came several times, she often went to see the girls after the backstage show to meet them (...) I thought it would be a good idea. And I went to the nerve. Sometimes, the stars line up. ”
공연일인 9월 28, 29, 30일은 파리 패션위크와 겹친다. “많은 사람이 이 쇼를 보러 오게 될 거예요.“ September 28, 29 and 30. A handful of dates that coincide with Paris Fashion Week... "There will be a thousand people who will see it.“ “그녀는 파리에 머물며 연습에 연습을 거듭했어요. 그녀는 프로답게, 아주 뛰어나게 잘해냈습니다. 7월 파리 콘서트 때도 연습했는데, 우린 모든 과정을 비밀에 붙였죠.” "She repeated, she does it super well, she's a great professional (...) She spent time in Paris. We did everything in secret, especially when she was in concert at the Stade de France [last July]". 뒤의 내용을 요약하자면 쇼의 전반적인 내용을 기획하는 데 리사가 주도적으로 참여했다 함 특별공연의 형식을 띠지 않고 리사가 쇼걸의 일원으로 참여하는 것도 리사가 낸 아이디어(일반적으로 외부 스타가 참여하면 그 사람을 위한 레퍼토리를 따로 짬 그러나 이번엔 리사의 요청으로 그냥 무용수들의 일원으로 기존 공연을 그대로 소화하기로 함) 참고로 이 쇼에 참여했던 외부 스타는 Dita Von Teese, Pamela Anderson, Clotilde Courau, Ariel Dombasle, Noémie Lenoir, Conchita Wurst, Viktoria Modesta 등 블랙핑크의 이 스타를 초청함으로써 크레이지 호스는 젊은 여성들을 새로운 고객으로 맞아들이기를 원한다. “결국 그들이 우리의 미래 관객이죠. 우리 크레이지 호스는 여성의 자부심, 자유, 호기심을 상징하니까요. 이 공연을 통해 리사 역시 그러한 상징을 보여주게 되었다 생각합니다.” By inviting the Blackpink star to perform on stage, the Crazy Horse also hopes to attract a new clientele, younger and still as feminine. "Somewhere, it's our audience of tomorrow (...) Because the Crazy Horse has become a symbol of the woman proud to be, free, curious, well in her sneakers. I also think that by deciding to do this, Lisa shows the same thing. ” 요약 리사가 크레이지 호스 쇼를 좋아해 자주 보러 옴 리사를 섭외할 수 있으면 좋겠다 생각한 관계자가 출연을 제안함 리사가 의외로 제안을 쉽게 받아들임 일반적인 경우와 달리 외부 스타를 위한 별도의 레퍼토리를 짜지 않고 기존 공연을 그대로 소화할 것을 리사가 요청함 신규관객 유입을 노린 극장측이 공연일을 파리 패션위크로 정함 극장측은 블랙핑크의 리사란 유명스타를 통해 젊은 여성들이 이 쇼에 관심을 갖게 되기를 기대하고 있음 ㅊㅊㄷ//ㅋ