As a 韓国人 日本語 学習者, 私 also 同意 with this and 意見that all 漢字文化’s 人 should 使用 this 表現 when 対話ing with 相互. 使用ing this 方法, 漢字文化圏人s can 理解 more 簡単er without 学習ing 他言語 深ly because not only 英語 名詞 but also 相対’s 動詞 is 不必要. brilliant‼️ https://t.co/hEqGx0dqD3
— 찐빵 (@hohohohohoppang) January 25, 2025
이거 ㄹㅇ 어케읽히는거지 어느정도 다 읽힘