EXCEED
독사 각하 전하 쥰쿤
이알 카드 해수 모아
이알
暗闇の纏わりついた
암흑이 엉겨 붙은
모아
谷底で空を仰いでいた
골짜기 아래에서 하늘을 올려다보고 있었지
이알 & 모아
渇ききった心が欲しいものも知らず⋯
메마른 마음이 원하는 것도 모른 채⋯
카드
目を凝らせ
응시해라
이알
微かな光
저 희미한 빛
해수
手を伸ばせ
손을 뻗어라
모아
星が囁いた
별이 속삭였다
▼카드 & 해수▲
望んで這い上がればいい
바라며 기어오르면 돼
それを欲望と人は呼ぶのさ
그걸 욕망이라고 사람들은 부르지
모아
与えられた感情という壁を壊して
주어진 감정이라는 벽을 부수고
▼카드 & 해수▲
KEEP GOING HIGHER
이알
未知の世界へ羽ばたくため
미지의 세계로 날갯짓하기 위해
All
求めるものが翼
바라는 것이라면 바로 날개
All
BREAK YOUR LIMIT! 想像さえ超えて
BREAK YOUR LIMIT! 상상마저도 넘어서
進めばいい 漆黒を切り裂いて
나아가면 돼 칠흑을 가르며
「光あれ!」 その瞳が
「빛이 있으라!」 그 눈동자가
▼카드 & 해수▲
見据えた先を照らす
바라는 곳을 비추어
All
YOU'VE GOTTA TAKE IT! 創造の果てで
YOU'VE GOTTA TAKE IT! 창조의 끝에서
探せばいい 失っていた答え
찾으면 돼 잃어버린 답을
이알
罪や絶望を知るその手で
죄와 절망을 아는 그 손으로
모아
挽ぎ取った果実は… 希望だろう
따낸 열매는⋯ 희망이겠지
이알
暗い夢に喰らいついて儚い願い期待して
어두운 꿈에 달려들어 덧없는 소망을 기대하며
모아
来ない未来を信じ込んだ終わらない迷いを断ち切って
오지 않는 미래를 의심치 않던 끝나지 않는 미혹을 끊어내고
이알
振り返って構いやしない
뒤돌아보고 신경쓰지 않아
모아
抗って叶えればいい
저항해서 이루어내면 돼
이알 & 모아
"ソコ"から抜けなきゃ見えやしない
"그곳"에서 벗어나지 않으면 보이지 않아
카드 & 해수
さぁ、おいで
자, 이리 와
All
BREAK YOUR LIMIT!
카드
想像さえ棄てて
상상마저도 버리고
All
進めばいい
나아가면 돼
해수
漆黒を切り裂いて
칠흑을 가르며
All
「光あれ!」 その瞳が
「빛이 있으라!」 그 눈동자가
이알
見つけた
찾아낸
모아
明日へ
내일로
All
YOU'VE GOTTA TAKE IT! 創造の果てで
YOU'VE GOTTA TAKE IT! 창조의 끝에서
探せばいい たった一つの答え
찾으면 돼 단 하나의 답을
罪や絶望を越えていけ
죄와 절망을 뛰어넘어
모아
遥かなる空を仰ぎみて
아득한 저 하늘을 올려다보며