니가 네가 이런 것도 있지만
그러니까, ~ 했으니까, 됐으니까 등
단어 뒤에도 니까가 붙고 심지어 니가 네가랑 같이 쓰일수도 있겠더라고
그걸 안 후로 뭔가 영미권 여행갔을때 일일히 설명해줘야 할 거 같은 기분을 느낀 적이 있어
내가 부모님이랑 한국어로 대화하는데 어쩌라고 싶기도 했지만